- 匂い
- におい
odour
scent
smell
stench
fragrance
aroma
perfume* * *におい【匂い, 臭い】①[香り]〔臭気, 芳香, 臭い, 臭み〕**smell〖C〗〖U〗におい, 香り《◆ 修飾語のない時はしばしば「悪臭」の意味》What a nice [a nasty, an unusual] smell! 何とよい[いやな, 異様な]においなのでしょう
The smell is characteristic of garlic. その臭いはニンニク特有のものだ
a sickly smell むっとするにおい
a sour smell すえたにおい
a strong [[おどけて] powerful] smell 強烈なにおい
an unpleasant [obnoxious] smell いやなにおい.
odor〖C〗《正式》(物から出る)におい, 香り《◆ 香気にも用いるが, 主に臭気》an odor of stale cigar smoke かび臭いタバコの煙のにおい
a wicked odor ひどいにおい.
*scent/sént/ 〖U〗〖C〗(快い)におい, かおりthe scent of new-mown hay 刈りたての干し草のにおい
This flower has a delightful scent. この花はよいにおいがする(=... smells sweet. )
The dog got restless at the scent of the fox. 犬はキツネのにおいにそわそわした.
fragrance〖U〗〖C〗[ほめて] よいにおい[香り].*perfume〖U〗〖C〗(快い)かおり, におい, 芳香《◆ scentより堅い語》.stink〖C〗《略式》[けなして] 悪臭, いやなにおい.whiff〖C〗[通例 a ~] ぷんとくる香り;においa whiff of garlic ぷんとくるにんにくのにおい.
¶ → 匂い袋 (臭い袋)②[気配]〔風情, 感じ〕¶それにはぺてんの~がするThere is a smell of trickery about it. ; It smells of trickery.◇ → 匂いがする (臭いがする)◇ → 匂いをかぐ (臭いをかぐ)* * *におい【匂い・臭い】1 〔嗅覚に感じるもの〕 (a) smell; (an) odor; (a) scent; an aroma; 〔悪臭〕 a stench; a stink.●いいにおい a sweet [nice, pleasant] smell; an agreeable smell; a fragrance
・いやなにおい a bad [disgusting, vile, foul, nasty] smell; an unpleasant [offensive] smell
・強烈なにおい a strong scent; a powerful smell
・かすかなにおい a faint smell [aroma]
・変なにおい a strange smell
・うまそうなにおい a nice smell; a smell of something nice (to eat)
・胸が悪くなるようなにおい a sickening smell [odor]
・かび臭いにおい a musty [stale] smell
・鼻をつく[つんと来る]におい a pungent smell
・犬のにおい a dog smell; the smell of a dog
・お化粧のにおい the smell [scent] of makeup
・口のにおい =こうしゅう2
・きな臭いにおい the smell of burning
・汗のにおい the smell of sweat; a sweaty smell
・たばこのにおい the smell [reek] of tobacco
・焼け跡のにおい the smell after a fire [of burnt timbers]
・ガス[豚小屋]のにおい the stench of gas [a pigsty].
●においがいい, いいにおいがする smell sweet; have a sweet smell; be sweet-smelling; be fragrant [odoriferous, balmy]
・においがよくない, いやなにおいがする smell bad [awful, offensive]; have a bad [foul] smell; stink; be foul-smelling; be unpleasant [disgusting] to the smell
・においがきつい[強烈だ] have a strong smell
・においがかすかだ[弱い] have a slight smell
・ニワトリのにおいがひどいと住民が抗議した. Residents complained that the chickens had a terrible smell [about the terrible smell that the chickens let off].
・…のにおいがする smell [have a smell] of 《fish》; 〔いやな〕 stink of 《alcohol》; reek of 《garlic》
・汚物のにおいがする reek with filth
・麝香(じゃこう)のにおいがする smell of musk; have a smell of musk; be scented with musk
・腐った卵のようなにおいがする smell like rotten eggs
・アンモニアのにおいがする be redolent of ammonia
・家中ぷんぷんたばこのにおいがした. The whole house reeked of tobacco smoke.
・どこからか梅の花のにおいがした. The smell of plum blossoms came wafting from somewhere.
・何か焦げるにおいがしませんか. Can't you smell something burning?
・彼の息は酒のにおいがした. His breath reeked [stank] of sake. | I could smell liquor on his breath.
・たばこのにおいが着ているものについた. The smell of tobacco smoke stuck to my clothes.
・まだにおいが残っているから運転しないほうがいいよ. You've still got drink on your breath, so you'd better not drive.
・彼の作業服には油のにおいがひどくしみこんでいた. His working clothes were powerfully impregnated with the smell of oil.
・地下駐車場には排気ガスのにおいが立ちこめていた. The smell of exhaust fumes lingered in the underground car park.
・部屋には夕食のカレーのにおいが漂っていた. The smell of the curry they were having for dinner hung in the room. | The room was full of the smell of the curry they had had for dinner.
・塀に塗ったペンキのにおいが家の中まで入ってきた. The smell of the fresh paint on the fence drifted right into the house.
・これを入れればすぐに靴箱のにおいが消えます. Put this in and your shoe cupboard will lose its odor.
・風邪をひいているのでにおいがまったくわからない. I've caught a cold and completely lost my sense of smell [can't smell a thing].
●においに敏感[鈍感]な人 a person with a keen [weak] sense of smell
・においにつられて子供たちが台所にやってきた. The children followed the odor to the kitchen.
●においの強い strong-scented; 〔不快なほど〕 loud-smelling
・いいにおいのする sweet-smelling; aromatic; fragrant; balmy
・いやなにおいのする foul-smelling; smelly
・ヘッピリムシはその名の通りいやなにおいのする虫だ. Stink bugs, as their name suggests, are bugs that (let off a) stink.
・においのない odorless; scentless
・においの発生源 the source of a smell.
●においを消したニンニクの粉末 odorless garlic powder
・熊は樹木に体をこすりつけて自分のにおいをつける. Bears leave their own smell behind by rubbing against trees.
・においを取る[抜く, 消す] take the smell 《off…》; remove the odor 《from…》; 〔悪臭を〕 deodorize
・ニンニクのにおいを消すためにガムをかむ chew gum to take away the smell of garlic
・よいにおいを発する[放つ] give out [send forth] a sweet scent [fragrance]
・においをかぐ smell (at) 《a flower》; take [have] a smell 《at…》
・においをかぎつける have [get] wind 《of…》; get scent 《of…》
・飼い主のにおいをかぎ分ける recognize the smell of its owner
・チーズはにおいをかいだだけで気持ちが悪くなるという人もいる. Some people feel sick at the mere smell of cheese.
・警察犬はにおいをたどって犯人の潜伏場所を突き止めた. The police dog followed the criminal's scent back to his hideout.
・私は消臭剤でそのにおいを消した. I got rid of the smell with a deodorizer.
・線香をたいてにおいをごまかす cover up an odor with incense sticks
・窓をあけてにおいを散らす disperse a smell by opening the window; open a window to disperse a smell
・私は酒のにおいをかいだだけで酔ってしまう. I feel drunk just at the smell of alcohol.
2 〔趣き・気分〕 a smack; a flavor; an odor.●生活のにおい the flavor of ordinary life.
●この本には多少無政府主義のにおいがある. This book has a whiff of anarchism.
・その言葉にはどことなく古風なにおいがある. The word has an odor of antiquity about it.
・彼の身辺にはいつも不正[犯罪]のにおいがする. Something about him always smacks of dishonesty [crime].
●文学的においのする表現 a phrase [an expression] with a literary flavor
・アメリカのにおいのする基地の町 a (military) base town with an American flavor.
●彼女は都会のにおいをまきちらして村の若者をひきつけた. With her big-city aura she attracted the young people of the village.
Japanese-English dictionary. 2013.